Finishing installation of multilingual terminology profile
Congratulations. You are almost ready to set your users free to do collaborative multilingual terminology on this site. However, you still need to carry out a few configuration operations.
Instructions have been put on the Admin page which will allow you to complete the configuration, at which point you may want to delete the text which precedes.
Instructions for newly registered users
This site is configured to support collaborative multilingual terminology work. If this is your first visit here, you must first Register and Set your Languages
Search for a term
Enter term below and hit Go:
Sorry, no such module search_box
Below is a different approach which is supposed to search on the page name only...
Quick Edit a Wiki Page
Then click on the term.
To see equivalents of this term in different languages, click on the language picklist (at top right above the term), and select all.
Adding a new term
Type the term in the field below.
Re-type the term on the first line of the page, preceded by an exclamation mark.
Specify the language for the term.Make sure you specify the term's language.
Also, you need to re-enter the term on the first line of the entry.
Creating an equivalent for a term in a different language
If you find a term in a given source language, but see that it does not have an equivalent in a given target language, you can create the equivalent as follows:
Go to the term in the source language.
Click on the Translate button below the term in the source language.
Select the target language in the picklist labelled Language of newly translated page.
Enter the term in target language in the field labeled Name of newly translated page.
Click on the Create translation button.
Remove the Translation in progress notice.
Re-Type the term in target language on the first line, preceded by an exclamation mark. You may also type a short definition below that.
For your convenience, and in order to allow you to play around with the system, this site was pre-seeded with a few English-French terms about wikis. Click the above link for a list of those terms.