Loading...
Use
Create
Develop
FAQ
Troubleshooting
History: collaborative_terminology_platform_include_guide_de_l_utilisateur
View page
Collapse Into Edit Sessions
Source of version: 6
«
»
!Ce qui reste à faire ^__MESSAGE IMPORTANT: l'installation de ce profil de terminologie multilingue collaborative n'est pas encore terminée.__ Lest étapes restantes sont décrites dans le bas de la page: ((Collaborative Terminology admin page)) (voir la section __Finalizing profile installation__ ). Vous devriez ensuite effacer les instructions en question.^ {maketoc} !Instructions aux utilisateurs qui viennent de s'enregistrer. Ce site permet la terminologie collaborative. Si c'est votre première visite ici, vous devriez d'abord ((Register and Set your Languages)). !Chercher un terme Pour chercher un terme, il vous suffit de .... ! Créer un terme existant !Créer l'équivalent d'un terme dans une autre langue Quand un terme n'a pas encore d'équivalent dans la langue cible voulue, vous pouvez procéder comme suit~hs~: * Allez au terme voulu. * Cliquez sur le bouton __Traduire__ sous le terme. * Sélectionnez la langue cible dans la liste __Language of newly translated page__. * Entrez le terme correspondant à la langue cible dans le champ __Name of newly translated page__. * Cliquez sur le bouton __Create translation__. * Supprimez la mention __Translation in progress__ et tapez une courtee définition.* Cliquez sur __Complete translation__. !Demander comment traduire un terme Deux approches: * Poser la question sur un des forums de discussion (mettre un lien vers les forums). Une fois que vous connaissez la réponse, vous pourriez grandement aider la communauté en créant une page pour ce terme. Voir la section [#Créer l'équivalent d'un terme dans une autre langue]. * Creér page pour le terme en langue source, et ajouter un commentaire sur cette page demandant comment le dire en langue cible. !Créer une page pour un sens différent d'un terme existant Il arrive souvent qu'un même mot ou expression veuille dire des choses différentes dans des domaines ou des contextes différents. Mais dans l'outil terminologique que vous utilisez en ce moment, chaque mot ou expression est associée à une page donnée, et cette page ne peut contenir qu'un seul sens. Pour parier à ce problème, il vous suffit d'ajouter quelques mots entre parenthèse à la fin de votre terme, afin de le désambiguiser. Par exemple, disons que vous voulez créer une page pour le terme "terminal" qui, dans le contexte des transports désigne un endroit d'un bâtiment d'où les passagers embarquement ou débarquent. Vous tapez "terminal" dans le formulaire __Chercher un terme__, et vous trouvez que la page "terminal" existe déjà, mais qu'elle est utilisé pour décrire le terme informatique désignant un noeud d'un réseau situé à son extrémité. Vous pouvez palier à ce problème en créant un terme intitulé "terminal (transports)", et y inscrire la définition du terme dans ce domaine. Il peut aussi être bien de renommer la page "terminal" à "terminal (informatique)" (il vous suffit d'aller à la page "terminal" et de cliquer sur le bouton __Renommer__. !Changer la paire de langues sur laquelle vous travaillez !Lister tous les termes __[tiki-listpages.php|List of all terms]__ * Pour faciliter votre exploration, certains termes ont été créés d'avance. Le lien ci-dessus vous donnera la liste de ces termes.
History
Enable pagination
rows per page
HTML diff
Side-by-side diff
Side-by-side diff by characters
Inline diff
Inline diff by characters
Full side-by-side diff
Full side-by-side diff by characters
Full inline diff
Full inline diff by characters
Unified diff
Side-by-side view
HTML diff
Side-by-side diff
Advanced
Information
Version
Fri 18 of Sep, 2009 12:34 GMT-0000
alain_desilets
6
Fri 18 of Sep, 2009 12:19 GMT-0000
alain_desilets
5
Fri 18 of Sep, 2009 12:19 GMT-0000
alain_desilets
4
Fri 11 of Sep, 2009 14:51 GMT-0000
GuyonA
3
Fri 11 of Sep, 2009 14:29 GMT-0000
GuyonA
2
Fri 11 of Sep, 2009 14:02 GMT-0000
GuyonA
1
Select action to perform with checked...
Remove
OK
«
1
2
3
(current)
»
Menu
Featured profiles
Profiles in Wizard
Profiles Todos
Handlers
Profiles Tester
Admin
of this site
Current Profiles
Tiki version
21.x
24.x
26.x
27.x
Deprecated
25.x
state
Not fully functional yet
alpha
beta
release
type
Available in the Profiles Wizard (12+)
Featured profiles
Full profile (out of the box & ready to go)
Learning profile (to show off feature)
Long tail
Mini-profile (can be included in other)
Profile-snippet (optional but needs another "parent" profile)
Security
Tests
Latest Changes
How to Create Profiles
Profiles_in_Wizard
Test_All_Plugins
Testing_Aggestor
JonnyBs_Luxury_Tiki_Setup
Collaborative_Multilingual_Terminology
Profile_Test_all_Modules_Test_all_Modules_page
Revision Approval (ISO9001)
WantedPages
Kanban_Board_26
Kanban Profile Menu
Kanban-Board-26
Logging in at this site
Bug_Tracker_16
Profile_Work_Custom_Pricing_menupage_include
Bug_Tracker_16
Customer_Relationship_Management
Currency Tracker
Welcome to Tiki Profiles
Markdown_Settings
...more
Like almost all *.tiki.org sites, you can log in with your login from
https://tiki.org
(register over there)
Search
Find
Most Popular Tags
admin
agenda
alias
antibot
antibot captcha
app
archive
articles
banning
batch
blogs
calculations
calendars
cart
categories
cluster
codemirror
comments
computation
contact us
datachannel
debug
debug console
dropdown with other
error messages
features
file galleries
forums
geo
geocms
geolocation
group homepages
group watches
header
i18n
images
item link
items list
jquery
languages
location
map
maps
maths
menu
menupage
multilingual
ol3
ol5
openlayers
paypal
plugin
plugin alias
plugin datachannel
plugin fade
plugin tabs
plugin trackerlist
pretty trackers
print
project management
r
r project
realnames
rss
static
static text
statistics
stats
structures
syntax highlighter
tablesorter
template
trackers
user watches
visualization
watches
webservice
wiki
wiki argument variables
wiki structures
Tiki Newsletter
Subscribe to the Tiki newsletter.
Don't miss major announcements and other news!